ב"ה, כ"ב אלול, תשט"ו
ברוקלין.
שלום וברכה!
ז"ע נתקבל מכתבו מיו"ד אלול עם הפ"נ המוסגר בו, ונהניתי ממ"ש שמשתדל להחזיק בהקשרים עם אותם שהיתה השפעתו עליהם עד עתה. מובן מעצמו שישתדל ג"כ להרחיב באופן המתאים, ואחת העצות בזה הוא ג"כ ענין ההדפסה שמזכיר. ומוסג"פ לקוט אלול שאפשר יוכל לנצל גם את זה אם עוד הזמן גרמא. דא"ג בטח יודיע אם נדפס ב"מחנים" העתק שיחתינו, שמאז שלוחה לכאן מצעירי אגו"ח ההעתקה ובטח פירשו העדר המענה כדבעי, היינו שאפשר להדפיסה בלי שינויים.
כן נהניתי ממ"ש אודות פעולות צעירי אגו"ח בכלל ובמקומות מיוחדים בפרט. ובטח גם על זה יפרסם באופן המתאים כדי לעורר קנאת סופרים במקומות אחרים.
וליום הולדתו שכותב אודותו, הנה יה"ר שתהי' שנת הצלחה אצלו בלימוד התורה קיום המצות ועבודת התפלה.
ולקראת השנה החדשה הבאה עלינו ועל כל ישראל לטובה ולברכה יכתב ויחתם הוא וזוגתו שיחיו לשנה טובה ומתוקה...
בברכה.
נ.ב.
ז"ע נתקבלו חוברות מועדים לימים נוראים ופסח דתשי"ג. ת"ח על זה, ובקשה על להבא.
With Hashem's Help, 22nd of Elul, 5715
Brooklyn
Shalom U'vracha (Peace and Blessings)!
I received your letter from the 10th of Elul along with the pan enclosed within, and I was pleased to read that you are making efforts to maintain connections with those upon whom you have had influence until now. It is self-understood that you should also try to expand these efforts in a suitable manner. One of the suggestions for this is also the matter of printing, as you mentioned. Enclosed is the Likutei Elul, which you might be able to utilize if time still permits.
Incidentally, please inform me if the copy of our conversation has been printed in Machanayim, as the transcript was sent here from the youth of Agudas Chassidei Chabad (Tzach). They likely understood the lack of response correctly, which means that it can be printed without changes.
I was also pleased with what you wrote regarding the activities of the youth of Agudas Chassidei Chabad in general, and in specific places in particular. Surely, you will publicize this appropriately in order to inspire “scholarly competition” in other locations.
Regarding your birthday, which you wrote about, may it be Hashem’s will that this year be one of success for you in the study of Torah, fulfillment of mitzvos, and dedication in prayer.
As we approach the new year, which will be for good and blessing for us and all of Israel, may you and your wife be inscribed and sealed for a good and sweet year.
With blessings,
P.S. I received the booklets for the High Holidays and Pesach of 5713 (1953). Many thanks for them, and I request that you continue to send such materials in the future.